top of page

    CV

 

Interprète :

  • Tribunal pour enfants de Paris

  • Le cabinet d'avocats Komon

  • Ministère de l'Intérieur français et japonais

  • Ministère de la Transition écologique et solidaire français

  • Ministère de l’Environnement japonais (géothermie et énergies renouvelables)

  • Interprète médicale d’urgence pour assurances japonaises 

  • LVMH

  • Toyota Motor Manufacturing France à Valenciennes (atelier de montage)

  • Renault-Nissan à Boulogne-Billancourt

  • Nikken Sekkei Ltd (société d’architectes)

  • Confédération Nationale de la Boulangerie-Pâtisserie Française (mission de promotion des produits français auprès d’équipes de télévision japonaises)

  • Association Nationale Interprofessionnelle du Bétail et des Viandes

  • Centre National Interprofessionnel de l’Économie Laitière (programme européen de promotion des fromages au Japon)

  • Fédération Française des Industries Jouet Puériculture – FJP

  • Wine Paris au Parc des Expositions de la Porte de Versailles (importateurs japonais)

  • Galénic cosmétique

  • Double'H

  • Railrest

  • Dunner SA

  • Pentel (usine de Bry-sur-Marne)

  • Société japonaise d'ingénierie en installation d’éclairage (Kinden Corporation)

  • Mairie de Paris (Bureau de voyage)

  • Médiateur pour des conflits au sein des entreprises (ECME-Médiation)

  • Service d'adoption de la préfecture de Nanterre

  • Espace Territorial d’Action Sociale et Médico-Sociale

  • Psychologues, pédopsychiatres français avec des patients japonais

  • Apprentis d’Auteuil

  • Hôtellerie et restauration de luxe

  • Art du spectacle

  • Mode et Luxe

  • Interprète, coordinatrice et accompagnatrice dans divers évènements culturels liés à la photographie,la poterie, la gastronomie, l’œnologie, les arts…

  • Interprète accompagnatrice pour des expatriés japonais dans leurs démarches administratives : obtention de leur carte de séjour, recherche de logement, inscription de leurs enfants à l’école, rendez-vous à l’hôpital, achats chez les grossistes…

  • Assistance aux pompes funèbres : transfert de dépouille au Japon et traduction de l’acte de décès pour l’administration japonaise

  • Assistance à la recherche de personnes disparues au Japon

  • Accompagnement en cas de problème avec les autorités

    • Expérience d’accompagnement de ressortissants japonais confrontés à des situations complexes avec les autorités françaises, y compris en cas d’arrestation injustifiée. Soutien dans les démarches juridiques, administratives et humaines, avec discrétion et respect du cadre légal.

Enseignement :

  • Cours de calligraphie aux Français(e)s

  • Démonstration de cérémonie du thé

Autres compétences et centres d’intérêts :

  • Aïkido : ceinture noire 3ᵉ dan

  • Photographie : exposition sur les paysages du Japon en juin 2019

  • Œnologie : formation à Beaune auprès de Georges Pertuiset

Formation et diplômes :

  • Licence de lettres à l’Université de Shirayuri – spécialité Langue Française

  • DEA de didactologie des langues et des cultures à la Sorbonne (Paris III)

Interprète Traductrice Français Japonais à Paris

bottom of page